Блоги

Бизнес на учебниках (Для кого пишут учебники английского языка?)

Бизнес на учебниках (Для кого пишут учебники английского языка?)

С некоторого времени на Украине английский язык в обязательном порядке изучается с первого класса. А во втором классе дети заявляют, что они ненавидят английский язык. Они не умеют ни читать, ни писать, ни разговаривать по-английски. Родители поголовно записывают второклассников к репетиторам.
Я не стану обвинять во всём учителей. Хотя они тоже могли бы восстать против таких программ и учебников.
В первом классе школьники, ещё не умеющие читать на родном языке, «учат» английские буквы в алфавитном порядке. Их учат обводить буквы. Наверное, авторы учебников посчитали, что этого достаточно, чтобы во втором классе дети уже сразу зачитали. Я уже не говорю о том, что если изучать буквы в алфавитном порядке, то вряд ли можно составить из них какие-то слова. Попробуйте сложить слова из букв A, B, C, D, E, F, G, H. Вряд ли вы составите хотя бы одно слово.
А издательства выпускают массовыми тиражами не только учебники, но и рабочие тетради. Уму непостижимо, когда авторы учебников успевают сочинять их, причём от первого до 11 класса, как для обычных школ, так и для школ с углубленным изучением английского языка. Для кого предназначен учебник для 1 класса? Для детей, которые не прочтут в них ни одного слова? Для учителя? Он будет называть детям страницу и рассказывать, что нарисовано на картинке? Но, во-первых, для этого существует наглядность и компьютер, где с этой картинкой можно проделать множество интерактивных упражнений. А во-вторых, первоклассники сами ещё не умеют читать номера страниц.
Хочу особо остановиться на учебниках, вернее, на том, что они безграмотны, их авторы нарушили все методические принципы. Хотя в аннотации к учебнику сказано, что он предусматривает использование коммуникативно-игровой методики, ни в учебнике, ни в рабочей тетради, ни в мультипликационной программе такие задания вы вряд ли найдёте. Да и саму мультимедийную программу учитель должен покупать минимум в двух экземплярах, потому что код к ней привязан только к одному компьютеру.
Каждый урок — новая тема. Не усвоив одной темы, дети переходят к другой теме. Упражнения на тренировку и закрепление в учебнике фактически отсутствуют. А упражнения в рабочей тетради детям непосильны, их делают в основном родители.
Проанализирую некоторые страницы из учебника 2 класса (автор — Оксана Карпюк).
Стр.6 — Дети должны по книге выучит песню «English is easy» (могут ли они прочитать слова песни, я уже молчу).
Стр.14 — Изучаются слова he, she. Но в каком значении? He is Nick. She is Kate. На стр.28 эти же слова изучаются уже в другом значении: She is fine, thank you. Основное значение этих слов совсем другое.
Стр.23 — This is his dad’s bag. Притяжательные местоимения и притяжательный падеж проходится только на стр.68!
Стр.36 — I am your new teacher! (из всех слов дети могут прочитать только одно слово am).
Стр.43 — В домашнем задании дети должны прочитать фразу She is a good teacher, хотя дети не учили буквосочетаний ch и ea.
Стр.49 — chair (это буквосочетание будут проходить только на стр.89!).
Стр.52 — flower (буквосочетание -ow изучается только на стр. 69 и 115).
Стр.52-53. Урок перегружен материалом. Мало того, что дети должны запомнить новые слова и буквосочетания -ar и -ow, они должны запомнить правило образования множественного числа имён существительных, употребление вспомогательных глаголов is и are, запомнить, как читаются слова white и flower.
Стр.56 — decoration (автор, вероятно, думает, что это слово само запомнится). В диалоге (упр.2) говорится об игрушке «Санта Клаус». Но это слово почему-то употреблено с местоимением he: He is in the box. В сказках животные могут называться словами he, she, а игрушки — нет.
Стр.71 — It is Pet. Pat is a boy. Ann is a girl. По-видимому, автор учебника думает, что наши дети не в состоянии сами понять, что Энн — это девочка, а не мальчик. А ведь можно было написать: Энн — маленькая (хорошая и т.п.) девочка.
Стр.104 — Слово «это» передаётся как they: They are elephants. А через одну страницу уже как these: These are crocodiles.
Стр.105 — На одном уроке надо запомнить сразу несколько труднейших буквосочетаний: ea, ie, разные варианты чтения буквы g.
Это только немногое из того, что автор учебника предлагает детям.
Помню, как критиковали учебники Плахотника, хотя это были действительно хорошие учебники. Их составлял целый коллектив. А сегодня два автора, Алла Несвит и Оксана Карпюк, видевшие учеников разве что на картинке, сделали целый бизнес на учебниках.
Учителю-практику закрыта дорога не только в издательства. За публикацию своих разработок на украинских порталах необходимо платить. Поэтому приходится размещать их на российских сайтах. К примеру, на этих:

http://edcommunity.ru/lessons/?filter=all&author=44203

https://lingvomaster.org/web/znakomstvo/home


Николай Хмеленок,
учитель, дедушка пятерых внуков
  • Теги:
1274 0

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.